حالة تعارض造句
造句与例句
手机版
- ١- في حالة تعارض مطالب العمال مع الدستور؛
工人的要求有悖于《宪法》; - وفي حالة تعارض أحدى القواعد المحلية السابقة مع أحد الصكوك الدولية، فالأسبقية تكون دائماً لهذا الصك.
如果以前的国内准则与国际文书相冲突,总是以后者为准。 - تطبيق القانون الأصلح للمتهم في حالة الشك أو في حالة تعارض القوانين الجنائية؛
在案件有疑问或不同刑事法律之间有矛盾时,应适用对被告人最有利的法律; - 62- في حالة تعارض أي حكم من هذا النظام مع أي حكم من الاتفاقية، تُرجَّح الاتفاقية.
如本议事规则中任何规定与《公约》的任何条款发生冲突,均以《公约》为准。 - في حالة تعارض أحكام الاتفاقية الدولية التي تصدق عليها تركمانستان مع أحكام هذا القانون، تطبق أحكام الاتفاقية الدولية.
如果土库曼斯坦批准的任何国际协定的条款与本法冲突,则以国际协定的条款为准。 - ويُرفض هذا الإذن في حالة تعارض هذه الأمور مع القانون الدولي أو الالتزامات الدولية التي قبلتها سويسرا.
如战争物质的制造、转让、出口及过境违反国际法或违背瑞士的国际义务,则不予批准。 - وفي حالة تعارض الشهادة الشفوية للشيخين، تبت اللجنة في اﻷهلية وفقا ﻷحكام الفقرة ٩ أعﻻه.
如两名族长的口头作证相矛盾,委员会关于是否符合资格的决定,应依照上文第9段的规定作出。 - وفي حالة تعارض النظامين، يتم تغليب النظام الأساسي للموظفين، وتُسقَط أي أحكام في النظام الإداري تنتهك النظام الأساسي.
一旦发生抵触,则应以《工作人员条例》为准,《细则》中如有任何条款违反《条例》,均视为无效。 - واستناداً إلى إدارة الدعم الميداني، حددت وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون 078 57 حالة تعارض في الممتلكات غير المستهلكة خلال عمليات التحقق المادي.
据外勤支助部的数据,财产管制和检查股在实物核查中已查明57 078项非消耗性财产差异。 - في حالة تعارض أحكام أحد قوانين أو مراسيم الدولة اﻻتحادية مع أحكام قانون داخلي ﻹحدى الدولتين المتعاهدتين تكون الغلبة ﻷحكام قانون أو مرسوم الدولة اﻻتحادية.
如果联盟国的法律或法令规定与参加国的国内法规定相抵触,应以联盟国的法律或法令规定为准。 - واتخذت وحدات المحاسبة المستقلة في البعثات الميدانية إجراءات بشأن 586 33 حالة تعارض (59 في المائة) وطابقت 670 16 منها.
外地特派团的内部会计股已对33 586项差异(占59%)采取了行动,并对其中16 670项差异进行了调整。 - وتبعا لذلك فبالقياس مع المادة 103 من الميثاق، ينبغي تغليب مصالح الأمم المتحدة على مصالح الدولة العضو في حالة تعارض بينهما.
因此,以《宪章》第一百零三条类推,联合国的利益在与会员国的利益发生冲突时,联合国的利益应得到优先考虑。 - وفي حالة تعارض هذه المعايير الثلاثة، تكون الأسبقية لعامل " العضوية " مع بقاء الظروف الأخرى على حالها.
1在这三类标准发生矛盾时,如其他所有情形相同,则应优先考虑 " 缔约国 " 因素。 - ففي حالة تعارض جهود الحد من الفقر مع الاستقرار المالي واستقرار الاقتصاد الكلي ستمنح تلك الجهود على الأرجح أولوية أدنى في استراتيجيات الحد من الفقر الأولويتين.
因此,如果消除贫穷与宏观经济和财政稳定发生冲突,除贫工作在减贫战略文件中的优先地位就可能降低。 - وتنص المادة 41 على أنه في حالة تعارض قانون الجنسية مع المعاهدات الدولية أو الاتفاقات الثنائية بين حكومة أفغانستان والبلد الأجنبي، فإنه تعطى الأفضلية للمعاهدة أو الاتفاق الثنائي.
第41条规定,如果《国籍法》和阿富汗政府与外国之间签订的国际条约或双边协议相抵触,条约或双边协议应优先适用。 - وقد ارتقت هندوراس بهذا التقليد التاريخي إلى مستوى القاعدة الدستورية، بمعنى أنه في حالة تعارض التشريع الوطني مع القانون الدولي، فإن الغلبة تكون للقانون الدولي، بموجب نص في الدستور.
洪都拉斯发扬光大这种历史传统,将其定为宪法规范,我国《宪法》规定,如果国内立法同国际法冲突,则以国际法为准。 - وتلتزم الجمهورية التشيكية قانوناً بالاتفاقات الدولية التي تشكل جزءاً من نظامها القانوني؛ وفي حالة تعارض حكم منصوص عليه في اتفاق دولي مع القانون، ترجح كفة حكم الاتفاق الدولي.
捷克共和国接受国际条约的法律约束力,并将这些国际条约作为国内法的部分内容。 假如国际条约的规定超出国内法律范围,则可立即生效。 - وتوصي اللجنة بأن توضح الدولة الطرف مركز الاتفاقية ضمن إطارها القانوني المحلي، وأن تكفل أسبقية أحكامها على القوانين الوطنية في حالة تعارض الاتفاقية مع التشريعات الوطنية.
委员会建议缔约国澄清国际公约在其国内法律框架中的地位,确保公约和国家法律冲突的情况下公约优先于国内立法,还应确保其国家法律与国际文书相符。 - 145- ينص الميثاق الاجتماعي الأوروبي الصادر عام 1989 على حق اللجوء إلى العمل الجماعي في حالة تعارض المصالح، بما في ذلك الحق في الإضراب، في حدود الالتزامات المفروضة بحسب اللوائح الوطنية والاتفاقات الجماعية.
1989年的《社区社会宪章》规定,如果发生利害冲突,则有权采取集体行动,包括有权罢工,但须受根据国家法规以及集体协定承担的义务制约。 - ويرفض تسجيل التنظيمات الدينية في حالة تعارض وثائقها التأسيسية أو غيرها من الوثائق مع متطلبات أحكام القانون في أوزبكستان، ولا سيما قانون حرية المعتقد والديانة، أو مع مواد ولوائح تتعلق بجوانب معينة من التسجيل.
如果宗教组织的组成文件和其它文件不符合乌兹别克斯坦法律要求,特别是不符合《良心和宗教自由法》以及注册方面的规则和条例,则不得为该组织进行注册。
- 更多造句: 1 2
如何用حالة تعارض造句,用حالة تعارض造句,用حالة تعارض造句和حالة تعارض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
